Wednesday 12 October 2011

႐ု႐ွားစကားပံုေကာင္းမ်ား


 


  1။  здоровье дороже богатства 

      က်န္းမာ ျခင္းသည္  မ်ားျပားလွေသာ ၾကြယ္၀ခ်မ္းသာျခင္း တစ္ခုျဖစ္သည္။

   2။ много будешь знать , скоро  состаришься


       မ်ားမ်ားပိုသိလာျခင္းသည္  တျဖည္းျဖညး္ ရင္.က်က္လာပါသည္။


      стстаришься  ကို တိုက္ရုိက္ဘာသာျပန္ပါက  လူအို ၊ လူၾကီး  ျဖစ္လာပီဟု  ညႊန္းထားပါသည္။

   3။ старый друг  лучше новых друг 

        သူငယ္ခ်င္းအေဟာင္းဟာ သူငယ္ခ်င္း အသစ္ထက္ ပိုေကာင္းပါတယ္။
   
        မိတ္ေဆြေဟာင္းေတြကို တန္ဖိုးထားဖို.ေျပာထားတာပါ။ ခင္မင္မႈ တစ္ခုတည္ေဆာက္ဖို. ခက္ေပ
        မယ္.   ပ်က္ဆီးဖို.က လြယ္ကူတယ္ မဟုတ္လား။


   
    4။   меньше слов -   больше дела 


          စကားနည္းနည္းနဲ. အလုပ္မ်ားမ်ား လုပ္ပါ။


    5။    не ошибается тот , кто ничего не делает 


          ဘာတစ္ခုမွ မလုပ္တဲ.သူဟာ မွားတာေတာ. ရွိမွာမဟုတ္ဘူး။

   6။    не учись до старости ,  учись до смерти .


          အသက္ၾကီးလာလို. ပညာဆည္းပူးမႈကိုမရပ္ပါနဲ. ေသသြားတဲ.ထိေအာင္ေလ.လာပါ။

     
   7။   легче сказать  чем сделать 


        လုပ္တာထက္  ေျပာတာ ပိုလြယ္တယ္။

   8။   не откладывай  на завтра то, что можно сделать сегодня


          ဒီေန.အလုပ္ကို မနက္ျဖန္သို. မေရႊ.ပါႏွင္.။


   9။    кто рано ложиться и рано встаёт, здоровье, богатство и ум наживёт


        ေစာေစာအိပ္ ေစာေစာထျခင္းသည္ က်န္းမာေရး၊ ၾကြယ္၀မႈ ႏွင္. စိတ္ကိုပါလန္းဆန္းေစပါတယ္။


 10။   учиться   некогда не поздно  


         ပညာသင္ယူျခင္းသည္ ဘယ္ေတာ.မွ ေနာက္မက်ပါ။



0 comments:

Post a Comment

မိတ္ေဆြမ်ားရဲ. စကားတစ္ခြန္းဟာ ကြ်န္ေတာ္.အတြက္ အားေဆးတစ္ခြက္ပင္ျဖစ္ပါတယ္။